bluetooth Ram 2500 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2017, Model line: 2500, Model: Ram 2500 2017Pages: 820, PDF Size: 7.2 MB
Page 319 of 820

Boutons situés sur le devant de la radio
Les boutons situés sur la plaque frontale se trouvent sous
l’écran du système Uconnect au centre du tableau de bord.
De plus, un bouton de commande « Scroll/Enter »
(Défilement-Entrée) se trouve sur le côté droit du système
de chauffage-climatisation au centre du tableau de bord.
Tournez le bouton de commande pour faire défiler les
menus et modifier les réglages (c.-à-d., 30, 60, 90), appuyez
sur le centre du bouton de commande une ou plusieurs fois
pour sélectionner ou modifier un réglage (c.-à-d., ON
[ACTIVÉ], OFF [DÉSACTIVÉ]).
Le système Uconnect peut également être muni des bou-
tons Screen Off (Écran éteint) et Back (Retour) situés sous
l’écran du système Uconnect.
Appuyez sur le bouton Screen Off (Écran éteint) pour
éteindre l’écran tactile du système Uconnect. Appuyez une
deuxième fois sur le bouton Screen Off (Écran éteint) pour
allumer l’écran tactile.
Appuyez sur le bouton Back (Retour) pour quitter un
menu ou une certaine option du système Uconnect.
Boutons situés sur l’écran tactile
Les boutons situés sur l’écran tactile sont accessibles à
l’affichage du système Uconnect.
Fonctions programmables par l’utilisateur –
Réglages personnalisés du système Uconnect 5.0
Appuyez sur le bouton MORE (PLUS D’OPTIONS) ou
SETTINGS (RÉGLAGES) sur la plaque frontale, puis sur le
bouton « Settings » (Réglages) à l’écran tactile (selon
l’équipement) pour afficher l’écran de réglage de menu.
Dans ce mode, le système Uconnect permet d’accéder aux
fonctions programmables telles que Display (Affichage),
Units (Unités), Voice (Réponse vocale), Clock (Horloge),
Safety & Driving Assistance (Sécurité et aide à la conduite),
Lights (Feux), Doors & Locks (Portières et serrures),
Auto-On Comfort (Mode confort à activation automatique)
(selon l’équipement), Engine Off Options (Options avec
moteur arrêté), Suspension, Trailer Brake (Freins de remor-
que), Audio, Compass Settings (Réglages de la boussole),
Phone/Bluetooth (Téléphone/Bluetooth), SiriusXM Setup
(Configuration de SiriusXM) (selon l’équipement), Restore
Settings (Restaurer les réglages), Clear Personal Data (Sup-
primer les données personnelles) et System Information
(Information sur le système).
NOTA :Seulement une catégorie peut être sélectionnée à la
fois.
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 317
Page 339 of 820

Phone/Bluetooth (Téléphone/Bluetooth)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Phone/Bluetooth »
(Téléphone/Bluetooth) à l’écran tactile, les réglages sui-
vants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Paired Phones (Téléphones jumelés) List Of Paired Phones (Liste des téléphones jumelés)
NOTA :
La fonction « Paired Phones » (Téléphones jumelés) permet d’afficher les téléphones qui sont jumelés au système de
téléphone/Bluetooth. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le supplément du guide de l’automobi-
liste du système Uconnect.4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 337
Page 342 of 820

Clear Personal Data (Suppression des données
personnelles)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Clear Personal Data
Settings » (Suppression des données personnelles) à l’écran
tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Clear Personal Data (Suppression des données personnelles) Oui
Cancel (Annuler)
NOTA : Lorsque cette fonction est sélectionnée, les données personnelles sont supprimées, y compris les dispositifs
Bluetooth et les préréglages. Si vous sélectionnez l’option « Yes » (Oui), une fenêtre contextuelle s’affiche avec ce mes-
sage : « Are you sure you want to clear all personal data? » (Voulez-vous supprimer vos données personnelles?). Sé-
lectionnez « Yes » (Oui) pour rétablir ou « Cancel » (Annuler) pour quitter.
340 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
Page 343 of 820

System Information (Information sur le système)
Lorsque vous appuyez sur le bouton System Information
(Information sur le système) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
System Information (Information sur le système) Écran System Software Information (Information sur le
logiciel du système)
NOTA : Lorsque vous choisissez la fonction « System Information » (Information sur le système), un écran « System
Software Information » (Information sur le logiciel du système) indique la version logicielle du système.
Fonctions programmables par l’utilisateur –
réglages personnalisés des systèmes Uconnect 8.4
et 8.4 AVEC NAVIGATION
Appuyez sur le bouton « Apps » (Applications) à l’écran
tactile, puis sur le bouton « Settings » (Réglages) à l’écran
tactile pour afficher l’écran de réglage de menu. Dans ce
mode, le système Uconnect permet d’accéder aux fonctions
programmables telles que Display (Affichage), Voice (Ré-
ponse vocale), Clock (Horloge), Safety & Assistance (Sécu-
rité et aide à la conduite), Lights (Feux), Doors & Locks
(Portières et serrures), Auto-On Comfort (Mode confort à
activation automatique) (selon l’équipement), Engine Off
Options (Options avec moteur arrêté), Suspension, Trailer Brake (Freins de remorque), Audio, Phone/Bluetooth
(Téléphone/Bluetooth), SiriusXM Setup (Configuration de
SiriusXM) (selon l’équipement), Restore Settings (Restaurer
les réglages), Clear Personal Data (Supprimer les données
personnelles) et System Information (Information sur le
système).
NOTA :
Seulement une catégorie peut être sélectionnée à la
fois.
Lorsque vous effectuez une sélection, appuyez sur le
bouton à l’écran tactile pour accéder au mode voulu. Une
fois le mode voulu sélectionné, appuyez brièvement sur le
réglage préféré jusqu’à ce qu’une coche s’affiche à côté du
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 341
Page 365 of 820

Phone/Bluetooth (Téléphone/Bluetooth)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Phone/Bluetooth »
(Téléphone/Bluetooth) à l’écran tactile, les réglages sui-
vants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Paired Phones (Téléphones jumelés) List Of Paired Phones (Liste des téléphones jumelés)
NOTA :
La fonction « Paired Phones » (Téléphones jumelés) permet d’afficher les téléphones qui sont jumelés au système de
téléphone/Bluetooth. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le supplément du guide de l’automobi-
liste du système Uconnect. Paired audio sources (Sources audio jumelées) List Of Paired Audio Sources (Liste des sources audio
jumelées)
NOTA :
La fonction « Paired audio sources (Sources audio jumelées) permet d’afficher les sources audio qui sont jumelées au
système de téléphone/Bluetooth. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le supplément du guide de
l’automobiliste du système Uconnect.4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 363
Page 368 of 820

Clear Personal Data (Suppression des données
personnelles)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Clear Personal
Data » (Suppression des données personnelles) à l’écran
tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Clear Personal Data (Suppression des données personnelles) OK
Cancel (Annuler)
NOTA :
Lorsque la fonction « Clear Personal Data » (Suppression des données personnelles) est sélectionnée, les données per-
sonnelles sont supprimées, y compris les dispositifs Bluetooth et les préréglages.
System Information (Information sur le système)
Lorsque vous appuyez sur le bouton System Information
(Information sur le système) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
System Information (Information sur le système) Écran System Software Information (Information sur le
logiciel du système)
NOTA :
Lorsque vous choisissez la fonction « System Information » (Information sur le système), un écran « System Software
Information » (Information sur le logiciel du système) indique la version logicielle du système.
366 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
Page 400 of 820

Media (Multimédia)
Le système Uconnect offre des connexions au moyen des
ports USB, Bluetooth et auxiliaires (selon l’équipement). Le
fonctionnement vocal est seulement disponible pour les
dispositifs USB et iPod connectés. (Le lecteur de disques
compacts télécommandé est en option et n’est pas dispo-
nible sur tous les véhicules.)Appuyez sur le bouton VR
. Après le signal sonore,
dites l’une des commandes suivantes et suivez les
messages-guides pour changer votre source multimédia
ou choisir un artiste.
• Change source to Bluetooth (Passer à la source
Bluetooth)
• Change Source to iPod (Passer à la source iPod)
• Change source to USB (Passer à la source USB)
• Play artist Beethoven (Lire l’artiste Beethoven); Play
album Greatest Hits (Lire l’album Greatest Hits); Play
song Moonlight Sonata (Lire le morceau Sonate au clair
de lune); Play genre Classical (Lire le genre classique)
ASTUCE : Pour les systèmes Uconnect 3.0, 5.0 et 8.4/8.4
NAV, appuyez sur le bouton « Browse » (Parcourir) sur
l’écran tactile pour afficher toutes les musiques sur votre
dispositif iPod ou USB. Votre commande vocale doit cor-
respondre exactement à la méthode d’affichage des rensei-
gnements relatifs à l’artiste, à l’album, à la chanson et au
genre.
Radio des systèmes Uconnect 8.4 et 8.4 AVEC
NAVIGATION
398 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
Page 405 of 820

RÉPONSE TEXTE-VOIX PRÉFORMATÉE
« I’ll call you
later. » (Je vous appellerai plus tard.) « I need
directions. » (J’ai besoin
d’indications.) « See you in
minutes. » (Je te verrai dans
« I’m on my
way. » (Je suis en chemin.) « Can’t talk
right now. » (Je ne peux pas parler
maintenant.)
« I’m lost. » (Je
suis perdu.) « Thanks. »
(Merci.)
ASTUCE : Votre téléphone mobile doit avoir l’implémen-
tation complète du profil d’accès aux messages (MAP)
pour exploiter de cette caractéristique. Pour les détails
relatifs au profil d’accès aux messages (MAP), visitez
UconnectPhone.com.
iPhone iOS6 de Apple ou la version la plus récente offre
seulement la lecture des messages textes entrants. Pour
activer cette fonction sur votre iPhone Apple, suivez ces
4 étapes simples : ASTUCE :
La réponse texte-voix n’est pas compatible avec
iPhone, mais si votre véhicule est équipé de l’application
Siri Eyes Free, vous pouvez utiliser votre voix pour en-
voyer un message texte.
Réglages des avis relatifs à iPhone
1 – Sélectionnez l’option « Settings » (Réglages)
2 – Sélectionnez l’option « Bluetooth »
3 – Sélectionnez l’option (i) pour le véhicule jumelé
4 – Activez la fonction « Show Notifications » (Afficher les avis)
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 403
Page 410 of 820

Pour connecter vos comptes radio Internet :
1. Téléchargez l’application Uconnect Access sur votreappareil mobile.
2. Appuyez sur l’icône Via Mobile de la barre de naviga- tion en bas de l’application.
3. Appuyez sur l’application que vous voulez connecter à votre véhicule.
4. Entrez vos renseignements de connexion pour l’appli- cation choisie et appuyez sur Link (Relier).
5. La prochaine fois que vous vous trouvez dans votre véhicule, activez la fonction Bluetooth, jumelez votre
téléphone et sélectionnez l’application Via Mobile que
vous voulez lire à partir de l’écran tactile du système
Uconnect pour diffuser votre musique personnalisée.
NOTA :
• Vous pouvez également effectuer ce processus sur le
Web. Visitez simplement le site
moparownerconnect.com, connectez-vous et cliquez sur
l’option Set Up Via Mobile Profile (Configuration du
profil Via Mobile) (sous l’option Quick Links [Liens
rapides]). •
Une fois que vous téléchargez l’application sur votre
appareil mobile compatible, vous pouvez également
faire démarrer votre véhicule et verrouiller ou déver-
rouiller ses portières à partir de pratiquement n’importe
où.
Message texte par commande vocale
(systèmes 8.4A et 8.4 AVEC NAVIGATION)
1. Pour envoyer un message, appuyez sur le bouton Phone (Téléphone)
. Après le signal sonore, énoncez la
commande suivante « Send message to John
Smith » (Envoyer un message à John Smith).
2. Écoutez les messages-guides. Après le signal sonore, dictez le message que vous voulez envoyer. Patientez
pendant que le système Uconnect traite votre message.
3. Le système Uconnect répète votre message et fournit plusieurs options : ajouter à, supprimer, envoyer, répé-
ter le message. Après le signal sonore, dites au système
Uconnect ce que vous voulez faire. Par exemple, si vous
êtes satisfait de votre message, après le signal sonore,
dites « Send » (Envoyer).
Vous devez être inscrit au système Uconnect Access et
avoir un téléphone intelligent compatible MAP (profil
408 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
Page 411 of 820

d’accès aux messages) pour utiliser votre voix pour en-
voyer un message texte personnalisé. Pour les détails
relatifs au profil d’accès aux messages (MAP), visitez
UconnectPhone.com.
L’iPhone iOS6 d’Apple ou la version la plus récente offre
seulement la lecture des messages textesentrants. Pour
activer cette fonction sur votre iPhone Apple, suivez ces
4 étapes simples :
ASTUCE :
•Les messages vocaux ne sont pas compatibles avec
l’iPhone, mais si votre véhicule est équipé de l’applica-
tion Siri Eyes Free, vous pouvez utiliser votre voix pour
envoyer un message texte.
• Les messages sont limités à 140 caractères.
Réglages des avis relatifs à iPhone
1 – Sélectionnez l’option « Settings » (Réglages)
2 – Sélectionnez l’option « Bluetooth »
3 – Sélectionnez l’option (i) pour le véhicule jumelé
4 – Activez la fonction « Show Notifications » (Afficher les avis)
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 409